Стоковые изображения от Depositphotos
Tazabek — Кабинет министров согласился с проектом Соглашения о сотрудничестве в области карантина растений между Министерством сельского хозяйства Кыргызской Республики и Министерством муниципалитета государства Катар с учетом возможного внесения изменений и дополнений непринципиального характера. Об этом говорится в распоряжении кабмина от 6 июня 2023 года №317-р.
Распоряжение правительства Кыргызской Республики от 22 мая 2020 года № 189-р признано утратившим силу.
Соглашение о сотрудничестве в области карантина растений между Министерством сельского хозяйства и Министерством муниципалитета Государства Катар
Министерство сельского хозяйства Кыргызской Республики и Министерство муниципалитета Государства Катар, именуемые в дальнейшем Сторонами,
желая повысить уровень двустороннего сотрудничества в области карантина растений,
в целях предотвращения ввоза и распространения карантинных вредителей с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны, защиты растительных ресурсов государств Сторон,
принимая во внимание необходимость содействия экономическому развитию и техническому обмену в соответствующих областях,
согласились о нижеследующем:
Статья 1.
Стороны договорились о том, что в рамках своих компетенций будут развивать взаимное сотрудничество в области карантина растений согласно национальным законодательствам государств Сторон.
Статья 2.
Стороны осуществляют сотрудничество в следующих направлениях:
1) обмен информацией о появлении и распространении новых карантинных вредных организмов, а также о мерах борьбы с ними и мерах по предотвращению их распространения на территории государств Сторон;
2) обмен перечнями карантинных объектов, утвержденных на территории государств Сторон;
3) проведение совместных научных исследований, оказание друг другу научной и технической помощи в области обеспечения карантинной фитосанитарной безопасности;
4) проведение совместных обследований мест производства, переработки, хранения и упаковки подкарантинных продуктов, перевозимых с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны, по мере необходимости или по запросу одной из Сторон;
5) принятие соответствующих мер для решения возникающих вопросов, которые влияют на двустороннюю торговлю, основанные на всесторонних консультациях, обеспечении фитосанитарной безопасности, как научно и экономически обоснованные, и в тоже время, как не оказывающие отрицательное влияние на торговлю;
6) проведение совместных консультаций в области исследования карантинных вредителей и защиты растений;
7) проведение совместного обучения или семинаров в области карантина и защиты растений.
Статья 3.
В целях эффективной реализации настоящего Соглашения Стороны могут создавать двусторонние рабочие группы, ответственные за предоставление консультаций и проведение мероприятий в области фитосанитарной безопасности, включая планирование, реализацию, мониторинг, который утверждается совместным решением в виде протокола.
Совместные заседания рабочей группы должны проводиться по мере необходимости для решения важных вопросов, возникающих между Сторонами при осуществлении двустороннего сотрудничества и координации посредством совместных обсуждений и консультаций по вопросам, представляющим взаимный интерес для Сторон в отношении фитосанитарной безопасности.
Компетентными органами по реализации настоящего Соглашения являются:
от Министерства сельского хозяйства Кыргызской Республики — Департамент химизации, защиты и карантина растений;
от Министерства муниципалитета Государства Катар — Департамент по делам сельского хозяйства.
Статья 4.
Каждая Сторона принимает на себя все расходы, связанные с поездками, проживанием и местным транспортом своих представителей.
Статья 5.
Любые споры, возникающие между Сторонами, связанные с толкованием или применением настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.
Статья 6.
Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и обязательств государств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства.
Статья 7.
В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения по взаимному согласию Сторон, которые оформляются отдельными протоколами. Они становятся неотъемлемой частью настоящего Соглашения и вступают в силу в соответствии со статьей 8 настоящего Соглашения.
Статья 8.
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты письменного уведомления катарской Стороной кыргызской Стороны по дипломатическим каналам о завершении юридических процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу, и действует в течение 5 (пяти) лет. Настоящее Соглашение автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если одна из Сторон не уведомит другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам о своем желании расторгнуть настоящее Соглашение не менее чем за 6 (шесть) месяцев до предполагаемой даты расторжения.
Вступление в силу или истечение срока действия настоящего Соглашения не влияет на текущие программы и проекты до их завершения, если Стороны не договорились об ином в письменной форме. В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные на то своим соответствующим правительством, подписали настоящее Соглашение.
Подписано в городе Бишкек «___» _______________ 20__ года, в двух подлинных экземплярах, каждый на кыргызском, русском, арабском и английском языках, при этом все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Соглашения текст на английском языке будет иметь преимущественную силу.
За последними событиями следите в Телеграм-канале @tazabek_official
По сообщению сайта Tazabek